-
1 транспорт
м.1) moyens m pl de transport, transport mвоздушный транспорт — transports par avion, transports aériens2) ( партия грузов) convoi m3) ( судно) transport m, cargo m4) ( обоз) train m -
2 железнодорожный
de (des) chemins de fer; ferroviaireжелезнодорожный транспорт — chemins m pl de fer, transport m sur rails, transport ferroviaireжелезнодорожная сеть — réseau m de chemins de fer, réseau ferré, réseau ferroviaireжелезнодорожный узел — nœud m de chemins de fer, nœud ferroviaire -
3 ж.-д.
-
4 ж.-д.
-
5 transport par chemin de fer
Dictionnaire polytechnique Français-Russe > transport par chemin de fer
-
6 transport par fer
Le dictionnaire commercial Français-Russe > transport par fer
-
7 transport ferroviaire
Dictionnaire français-russe de géographie > transport ferroviaire
-
8 transport ferroviaire
железнодорожный транспорт
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
rail transport
Transportation of goods and persons by railway. (Source: CEDa)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > transport ferroviaire
-
9 transport
m1) перевозка, переезд; транспортировкаtransport à la main — переноска на рукахtransport de lettres — пересылка писем2) перевозка, транспорт; транспортные средстваtransport sur rails [par fer] — железнодорожный транспортtransport par eau — водный транспортtransport par air — воздушный транспортtransports urbains — городской транспортles transports en commun — общественный транспорт3) мор. транспорт, транспортное судно5) эл. передачаtransport de force — высоковольтная линия электропередачи6) юр.transport de justice [sur les lieux] — выезд на место преступления7) мед. занесение инфекции8) ком. перевод статьи счёта9) юр. цессия, передача (права, обязательства)10) геол.11)transport (au cerveau) мед. — бред; кровоизлияние в мозг12) ( также pl) исступление, восторг; упоение; порыв; проявление чувстваtransports de colère — порывы, приступы гневаavec transport — восторженно; муз. с порывомmodérez vos transports — умерьте ваши восторги -
10 train
m1) ход, шаг упряжного животного; аллюр2) походка; ход, движениеaccélérer le train — ускорить ходtrain des choses [du monde] — ход вещейà ce [de ce] train-là — 1) таким образом; при таком ходе вещей 2) при таком темпеau [du] train dont vont les choses — судя по ходу вещейde ce train, vous y serez vite — при таком темпе вы дойдёте быстроà fond de train — во весь опорaller petit train редко — идти, ехать медленноaller bon train — идти, ехать быстро••l'affaire va son train — дело идёт своим чередомêtre dans le train — быть на уровне, не отставать от времениen train loc adv, adj — 1) склонный, расположенный действовать 2) в форме; в хорошем настроении; весёлый 3) начатый ( о работе); в процессе исполненияêtre en train — 1) быть в форме; быть в хорошем настроении, весёлым; в ударе 2) осуществляться, совершаться 3) быть близким к...mettre en train — 1) стимулировать, расположить ( к какому-либо действию); раззадорить 2) привести в хорошее настроение; развеселить; придать бодрости 3) пустить в ход; наладитьmettre une affaire en train — наладить дело; взяться за работуmise en train — начало работы; подготовительные работыen train de... loc prép — на пути к...; осуществляющийêtre en train de... — 1) быть расположенным к чему-либо 2) быть в состоянии делать что-либо 3) быть занятым чем-либо (в настоящий момент)être en train de travailler — работать (в данный момент)3) спорт темп (при беге и т. п.)mener le train — вести бег; идти впередиsuivre le train — бежать за лидеромle train est rapide — группа идёт быстро4) образ жизни••mener grand train — жить на широкую ногу5) поезд; составle train de Paris — поезд на Париж или из Парижаprendre le train — сесть на поезд, ехать на поездеtrain de voyageurs — пассажирский поездtrain de plaisir — поезд отдыха, туристический поездtrain de troupe — воинский эшелонtrain de messageries, train à marchandises — товарный поездtrain de grand parcours, train de grande ligne — поезд дальнего следованияtrain à grande vitesse( TGV) — сверхскоростной поездtrain à destination de... — поезд, идущий в...train en provenance de... — поезд, идущий из...le train — железнодорожный транспорт••prendre [monter dans] le train (en marche) — присоединиться к какому-либо делу; включиться в какое-либо делоcomme une vache qui regarde passer un [le] train — смотреть на что-либо тупо, безучастно, ≈ как баран на новые воротаprendre le train onze разг. — ехать на 11-м номере, идти пешкомsuivre le train разг. — следовать за..., не отставать от...un train peut en cacher un autre — нужно проявлять осмотрительностьtrain spatial — космический поезд; космический корабль с несколькими автономными отсеками7) воен. обоз; транспорт тыловых службle Train — автотранспортные войска; войсковой транспортtrain d'artillerie уст. — артиллерийский обозtrain de combat — боевой обоз, тыловой транспорт первого эшелонаtrain de pneus — комплект шин ( для автомобиля)train de vagues — гряда волнtrain de pensées — вереница, последовательность мыслей9) свита, прислуга; сопровождающие лица••c'est le diable et son train — это трудное, опасное дело10) уст. шум, гам11) система, (передаточный) механизм; стан, станокtrain finisseur — отделочный ( прокатный) станtrain d'engrenages — зубчатая передача; блок зубчатых колёсtrain de forage, train de sonde — колонна буровых штанг; буровая свеча12) полигр. тележкаtrain d'atterrissage ав. — (колёсное) шасси; стартовая тележкаtrain escamotable [éclipsable, rentrant] ав. — убирающееся шассиtrain avant авто — передний мост14)train de devant [de derrière] — перёд [зад] лошади15) прост. задbotter le train à qn — дать пинка под зад кому-либоse manier [se magner] le train — поторапливатьсяfiler le [coller au] train à qn — идти неотступно за кем-либо; плестись за кем-либо; арго выслеживать кого-либоse casser le train прост. — надрываться16) полит. пакет, серия мер, постановлений, законодательных актов -
11 ferroviaire
adjexploitation ferroviaire — эксплуатация железных дорог -
12 fer
m1) железоfer forgé, fer battu — кованая стальfer en feuilles, fer en tôle — листовая стальfer coulé — чугунное литьё, чугунные отливкиfer à T — тавровая балка; таврfer rouge — 1) раскалённое железо 2) уст. прижиганиеsiècle de fer миф. — железный век; век жестокостиil faut battre le fer pendant qu'il est chaud посл. — куй железо, пока горячоfer à vapeur — паровой утюгfer électrique — электрический утюгfer à souder — 1) паяльник 2) разг. большой нос, паяльникfer à friser — щипцы ( для завивки)3)en fer à cheval — в виде подковы, полукругомmettre des fers à un cheval — подковать лошадь••tomber les quatre fers en l'air разг. — упасть вверх тормашкамиdétourner le fer — отводить оружие противника ( в фехтовании)toucher le fer adverse — касаться оружия противника ( в фехтовании)••6) нож, железко ( деревообрабатывающего инструмента)7) pl уст. акушерские щипцыmettre aux fers — заковать в кандалыjeter dans les fers — бросить в тюрьмуbriser ses fers — сбросить оковы -
13 rail
m1) рельсpose des rails — укладка рельсовécartement des rails — ширина колеиrail conducteur — токоподводящий рельс; третий рельсquitter les rails — сойти с рельсов••mettre le train sur les rails — запустить какое-либо дело, наладить дело(re)mettre sur les rails — 1) направить по правильному пути, наладить 2) (снова) продвинуть ( какое-либо дело)être sur les rails — 1) продвигаться, идти вперёд; развиваться 2) плыть по течению2) железная дорога; железнодорожный транспорт3) эл. шина4)5) перен. путь, трасса; направление -
14 trafic ferroviaire
железнодорожное движение; железнодорожный транспорт; железнодорожное сообщениеDictionnaire polytechnique Français-Russe > trafic ferroviaire
-
15 transport par fer
Dictionnaire polytechnique Français-Russe > transport par fer
-
16 transports ferroviaires
железнодорожные грузоперевозки, железнодорожный транспортDictionnaire Français-Russe d'économie > transports ferroviaires
-
17 billet populaire
сущ.лингвостран. "народный билет" (льготный проездной билет на железнодорожный транспорт) -
18 carte améthyste
сущ.лингвостран. "аметистовая карточка" (проездной льготный билет на железнодорожный транспорт) -
19 fer
сущ.1) общ. тавр, железко (деревообрабатывающего инструмента), (à repasser) утюг, кинжал, меч, оружие, рапира, цепи, шпага, оковы (тж перен.), бита для гольфа с металлическим наконечником, железнодорожный транспорт, железо, изделие из железа, кандалы, клинок, нож, железная набойка (на обуви), (à cheval) подкова2) устар. акушерские щипцы3) тех. двутавр, (мягкая) сталь, арматура, мягкая сталь ("железо"), нож (деревообрабатывающего инструмента)4) стр. железо (см. также сталь), сталь5) метал. изделие из стали -
20 le train
сущ.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
железнодорожный транспорт — — [http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en] EN rail transport Transportation of goods and persons by railway. (Source: CEDa) [http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en] Тематики железнодорожный транспорт EN… … Справочник технического переводчика
ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНЫЙ ТРАНСПОРТ — см. Транспорт … Большой Энциклопедический словарь
железнодорожный транспорт — ▲ транспорт ↑ (двигаться) по, железная дорога поезд (#:скорый, курьрский, пассажирский, товарный). эшелон. состав. паровик. электропоезд пригородный железнодорожный транспорт. электричка (разг). дрезина. автодрезина. мотодрезина. автомотриса.… … Идеографический словарь русского языка
ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНЫЙ ТРАНСПОРТ — в РФ один из видов транспорта общего пользования; находится в ведении РФ, представляет собой единый производственно технологический комплекс с входящими в него предприятиями и учреждениями производственного и социального назначения,… … Юридический словарь
железнодорожный транспорт — Вид транспорта, занятый перевозкой пассажиров и грузов по железным дорогам … Словарь по географии
Железнодорожный транспорт — (англ. rail (way) transport) в РФ один из видов транспорта общего пользования, находящийся в ведении РФ и являющийся единым производственно технологическим комплексом с входящими в него предприятиями и учреждениями производственного и социального … Энциклопедия права
ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНЫЙ ТРАНСПОРТ — один из видов транспорта общего пользования; находится в ведении Российской Федерации, представляет собой единый производственно технологический комплекс с входящими в него предприятиями и учреждениями производственного и социального назначения,… … Юридическая энциклопедия
Железнодорожный транспорт — У этого термина существуют и другие значения, см. Железнодорожный транспорт (значения). Ретро поезд на Great Central Railway во главе с паровозом GWR 5101 Железнодо … Википедия
Железнодорожный транспорт — I Железнодорожный транспорт вид транспорта, осуществляющий перевозки грузов и пассажиров по рельсовым путям в вагонах с помощью локомотивной или моторвагонной тяги. Современный ж. д. транспорт результат длительного процесса развития сети… … Большая советская энциклопедия
Железнодорожный транспорт — I Железнодорожный транспорт вид транспорта, осуществляющий перевозки грузов и пассажиров по рельсовым путям в вагонах с помощью локомотивной или моторвагонной тяги. Современный ж. д. транспорт результат длительного процесса развития сети… … Большая советская энциклопедия
железнодорожный транспорт — см. в статье Транспорт. * * * ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНЫЙ ТРАНСПОРТ ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНЫЙ ТРАНСПОРТ, грузовой и пассажирский транспорт, при котором перевозка осуществляется по рельсовым путям. К 2000 железнодорожным транспортом перевозится свыше 10 трлн. тонн… … Энциклопедический словарь